code: 1) кодекс, свод законов Ex: civil code гражданский кодекс Ex: criminal code уголовный кодекс Ex: code of commerce торговый кодекс Ex: Black C. _ам. "Черный кодекс" (рабовладельческие законы до отмен
rule: 1) правило; норма; принцип Ex: unanimity rule принцип единогласия Ex: rule of the road правила дорожного движения; _мор. правила расхождения судов Ex: ten second rule правило игры в зонах (баскетбол
Use the Version parameter to determine which coding rules are enforced. Параметр Version используется для того, чтобы определить применяемые правила кодирования.
Establishes and enforces coding rules in expressions, scripts, and script blocks. Задает и применяет правила кодирования в выражениях, скриптах и блоках скрипта.
Configure general dialing rules, area code rules, and calling cards as required for users. Настройка общих правил набора номера, кода области и телефонных карточек, необходимых пользователям.
ACME then applies the ICD coding rules and selects the underlying cause of death. Далее в АКМЕ применяются предусмотренные МКБ правила кодирования и выбирается основная причина смерти.
Includes in the Labor Code rules regarding access of women to the labor market, among other things. Включает, в частности, в Трудовой кодекс правила, касающиеся доступа женщин на рынок труда.
From January 1, 2015, amendments to the Code rules of the World Anti-Doping Agency (WADA) become... С 1 января 2015 года вступили в силу поправки к Кодексу правил Всемирного Антидопингового агентст...
The contract of lease in relation to lease of property for habitation is regulated by the general Civil Code rules governing lease. Положения договора об аренде, связанные с арендой жилой собственности, регулируются общими нормами Гражданского кодекса, касающимися порядка аренды.
When strict mode is on, Windows PowerShell generates a terminating error when the content of an expression, script, or script block violates basic best-practice coding rules. Если включен строгий режим, Windows PowerShell создает прерывающую ошибку, если содержимое выражения, скрипта или блока скрипта нарушает основные рекомендуемые правила кодирования.
The work contract specific to service vouchers represents an exception to a Belgian labour code rule stipulating a minimum duration of work at least equal to one-third-time work. Для использования системы талонов на получение услуг был разработан отдельный вариант трудового договора, представляющий собой исключение из общего правила, установленного бельгийским Законодательством о труде и предусматривающего, что каждая работа должна составлять не менее одной трети от продолжительности рабочего времени на полную ставку.
The work contract specific to service vouchers represents an exception to a Belgian labour code rule stipulating a minimum duration of work at least equal to one-third-time work. The system also allows exceeding the current maximum allowable number of successive fixed-duration contracts. В рамках этой системы также существует возможность отступления от действующего в настоящее время ограничения, которое применяется в отношении следующих друг за другом трудовых договоров на ограниченный период времени.